LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд

Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд

Книгу Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

873 0 01:46, 07-05-2019
Мятежная  [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд
07 май 2019
Автор: Скотт Вестерфельд Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд читать онлайн бесплатно без регистрации

Триста лет назад человеческая цивилизация рухнула - и возродилась из пепла. Уцелевшие в катастрофе твердо решили не повторять ошибок своих предков. Теперь мир устроен по-настоящему правильно. Города утопают в зелени, аэромобили бесшумно скользят по воздуху. Но самое главное - на земле царит настоящая справедливость. Потому что больше нет некрасивых людей... ну, не считая подростков. Все, кому исполнилось шестнадцать, - безумно, головокружительно красивы благодаря достижениям пластической хирургии. Одна беда: как же мучительно долго тянутся последние месяцы перед шестнадцатым днем рождения!.. Впрочем, за это время многое может произойти. Задумывая рискованную вылазку из резервации для "уродов", Тэлли и не подозревала, чем это для нее обернется, - что ей суждено обрести новых друзей, одолеть опасный и далекий путь и узнать страшную тайну об "операции красоты"...
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 89
    Перейти на страницу:

    У нее сдавило спазмом горло. Произнеси она еще хоть слово —и ей бы пришлось выложить Шэй всю правду, сказать, что она — шпионка,предательница, засланная сюда, чтобы уничтожить весь уклад этих людей. И ещечто Шэй — та самая дура набитая, которая привела ее сюда.

    — Эй, все нормально. — Шэй обняла Тэлли. Тарасплакалась, а Шэй принялась ее нежно покачивать. — Прости. Я не хотелавсе сразу на тебя обрушивать. Но просто я… мне казалось, что мы стали какими-точужими. Ты как будто даже смотреть на меня не хочешь.

    — Я должна была сразу все тебе рассказать.

    — Тсс! — Шэй стала гладить Тэлли по голове. —Я жутко рада, что ты здесь.

    Тэлли наконец позволила себе разрыдаться. Она зарылась лицомв жесткую шерсть рукава своего нового свитера, она чувствовала тепло Шэй, и ейбыло еще больнее от этой дружеской заботы.

    Отчасти Тэлли радовалась тому, что попала сюда и все увиделасвоими глазами. Она ведь могла всю жизнь прожить в городе и никогда не увидеть,как велик мир. И в то же время она до сих пор жалела, что не активироваламедальон в то самое мгновение, как только вошла в Дым. Тогда все было бы легче.

    Но прошлого не вернешь. Теперь ей придется решать, предатьли Дым и всех его жителей, четко осознавая, что это будет значить для Шэй, дляДэвида, для всех остальных.

    — Все хорошо, Тэлли, — приговаривала Шэй. — Стобой все будет хорошо.

    Подозрения

    День шел за днем, и Тэлли привыкала к обыденной жизни вДыме.

    Усталость после тяжелого труда приносила и кое-какую пользу.Всю жизнь Тэлли страдала от бессонницы. Очень часто она лежала ночами без сна имысленно спорила с кем-то, думала о том, что того-то и того-то делать не стоило,а другое можно было сделать лучше. А здесь, в Дыме, она проваливалась в сон вто же мгновение, стоило щекой коснуться подушки, которая и подушкой-то не была— просто Тэлли запихивала на ночь свой новый свитер в мешок из хлопчатобумажнойткани.

    Тэлли до сих пор не знала, долго ли тут пробудет. Она нерешила, активировать медальон или нет, но знала, что, если будет постоянно обэтом думать, в конце концов свихнется. Поэтому она выбросила эти мысли изголовы. В один прекрасный день она может проснуться и понять, что ни за что несумеет прожить всю свою жизнь уродиной, кому бы от этого ни стало плохо и чегобы это ни стоило. Но пока что доктору Кейбл придется подождать.

    В Дыме было легко забыть о собственных заботах. Жизнь здесьтекла гораздо более напряженно, чем в городе. Тэлли с визгом ныряла вхолоднющую реку, чтобы искупаться, и ела обжигающую, только что снятую с огняеду — в городе еда никогда не была такой горячей. Конечно, она скучала пошампуню, который не щипал глаза, по туалетам со сливными бачками (к своемуужасу, она выяснила, что такое выгребная яма), а еще сильнее — поранозаживляющему спрею. Но хотя ее ладони покрылись водянками, Тэлличувствовала, что здорово окрепла. Она могла весь день проработать на железнойдороге, а потом мчаться домой на скайборде наперегонки с Дэвидом и Шэй, срюкзаком, наполненным металлоломом. А месяц назад она бы ни за что такойтяжеленный рюкзак не подняла. У Дэвида она научилась чинить одежду, орудуяиглой и ниткой, отличать хищных животных от их жертв и даже чистить рыбу, чтооказалось совсем не так страшно, как резать ее на уроках биологии.

    Прогоняла тревоги Тэлли и дивная красота вокруг. Каждый деньгора, небо и долины вокруг поселка словно бы менялись и выглядели иначе. Хотябы природа не нуждалась в операции для того, чтобы быть красивой. Природапросто была красивой, и все.

    Как-то утром по пути к железнодорожной колее Дэвид подлетелк Тэлли на своем скайборде. Некоторое время он мчался рядом с ней молча, пообыкновению изящно совершая повороты. Прошло уже две недели с тех пор, какТэлли узнала, что куртка Дэвида действительно сшита из настоящей кожи, скроенаиз шкурок убитых зверей, но мало-помалу она свыклась с этой мыслью. Дымникиохотились на животных, но они, как и рейнджеры, уничтожали либо те виды, которымприродой не было положено обитать в здешних краях, либо те, которые чрезмерноразмножились из-за ошибок ржавников. Куртка, сшитая из лоскутов разного размераи цвета, на ком-то другом смотрелась бы нелепо. А Дэвиду она шла — как будтото, что он родился и вырос здесь, в этой глуши, каким-то образом объединяло егос местным зверьем, словно бы животные пожертвовали свои шкурки, чтобы одетьего. И даже в том, что он сшил себе куртку своими руками, вроде бы ничегодурного не было.

    — У меня для тебя подарок, — неожиданно сообщилДэвид.

    — Подарок? Правда?

    Тэлли уже знала о том, что в Дыме все, абсолютно всеобладает какой-то ценностью. Здесь ничего не выбрасывали, ни от чего неотказывались просто потому, что вещь состарилась, порвалась или разбилась.Здесь все чинили, перешивали, перерабатывали, и если одному дымнику вещьстановилась не нужна, он отдавал ее другому, а тот давал ему что-то взамен.Мало с чем тут расставались легко.

    — Да, правда.

    Дэвид подлетел ближе и подал ей небольшой сверток.

    Тэлли развернула его на лету. Вдоль знакомого русла горнойречки она летела, почти не глядя вниз. В свертке оказалась пара перчаток,сшитых вручную из тонкой коричневой кожи.

    Тэлли сложила в несколько раз лист яркой оберточной бумаги,сделанной в городе, и убрала в карман. Потом она натянула перчатки на своиизраненные руки.

    — Вот спасибо! Они мне в самый раз!

    Дэвид кивнул.

    — Я их сшил, когда мне было примерно столько лет,сколько сейчас тебе. А теперь они мне немного маловаты.

    Тэлли улыбнулась, жалея о том, что не может обнять Дэвида.Но когда они раскинули руки в стороны, совершая крутой вираж, она на секундувзяла его за руку.

    Сжимая пальцы, Тэлли обнаружила, что перчатки очень мягкие иэластичные. Кожа на ладонях за годы полиняла. В тех местах, где когда-топерчатки облегали суставы пальцев Дэвида, белели потертости.

    — Они чудесные.

    — Будет тебе, — улыбнулся Дэвид. — Они же неволшебные…

    — Нет, но что-то в них есть… такое.

    «История в них есть», — подумала Тэлли.

    В городе у нее было множество вещей. Практически все, чегоона бы только ни пожелала, она получала почти как по волшебству. Но городскиевещи носились, а потом выбрасывались, а вместо них ты получал новые, их ничегоне стоило заменить, и потому они ничем не отличались от других таких же, онипоходили друг на друга как форменные куртки и футболки любого корпусаинтерната. А здесь, в Дыме, вещи старились и хранили в себе историю — впятнышках, царапинах и потертостях.

    Дэвид усмехнулся и, прибавив скорость, бросился вдогонку заШэй, летевшей впереди группы.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки